Der 2-Meter große Hüne ist vielen Horrorinsidern als seine Kunstfigur Moloch sehr wohl bekannt. Wir freuen uns ihn in unserer Gruppe recht herzlich willkommen heißen zu dürfen und freuen uns noch viel mehr darüber, dass auch er sich die Zeit genommen hat und unseren Mega-Fragebogen ausgefüllt hat, damit wir ihn noch ein wenig besser kennenlernen.

Wer mehr über ihn erfahren möchte...oder ihn auch für einen Horrorfilm buchen möchte, der braucht nur auf das folgende Banner zu klicken.
He who wants to learn more about him...or would like to book him for a film, please just click on the following banner.

Moloch_Banner

1.)
Wer ist dein Lieblingsschauspieler? / Who is your favorite actor?
M: Kevin Bacon, Jack Nicolson, Bud Spencer & Terence Hill

2.)
Wer ist deine Lieblingsschauspielerin? / Who is your favorite actress?
M: Es gibt viele gute weibliche Schauspielerinnen die hier und da sehr gut waren,aber hab da keine Favoritin. / There are many actress who are really good, but I don’t have a favorite one.

3.)
Was ist dein Lieblingswildtier? / What is your favorite wild animal?
M: Weißer Hai, Geier, Harpyie / Big white shark, vulture, harpy

4.)
Deine Lieblingsband? / What is your favorite band?
M: Rammstein, Rage, Mean ugly Godz,

5.)
Dein Lieblingsbuch? / What is your favorite book?
M: Stephen King - "ES" / "IT"

6.)
Dein Lieblingsfrühstück? / What is your favorite breakfast?
M: Mettbrötchen und Zwiebeln, Kellogs Choco Crispies & warmer Milch, süßer Haferbrei, Nutella Brötchen, Wurst / Schinkenbrötchen mit Spundekäs / Ground pork rolls with onions, Kellog’s Choco Crispies & warm milk, sweet porridge, Nutella rolls, cold meat and ham rolls with Spunde-cheese.

7.)
Deine Lieblingsautomarke? / What is your favorite car brand?
M: Volkswagen

8.)
Deine Lieblingsstadt? / What is your favorite city?
M: Niddatal Assenheim, Friedberg, Bruchköbel (Südhessen) / Niddatal Assenheim, Friedberg, Bruchköbel (South-Hesse)

9.)
Deine Lieblingsfarbe? / What is your favorite colour?
M: schwarz, blau, rot / black, blue, red

10.)
Dein Lieblingsland? / What is your favorite country?
M: Deutschland / Germany

11.)
Dein Lieblingscomic? / What is your favorite comic?
M: früher als Kind / Teenager = Disney´s Donald Duck, Teenage Mutant Hero Turtles ,X-Men. Heute lese /kaufe ich keine Comics mehr / as a child /teenager = Disney’s Donald Duck, Teenage Mutant Hero Turtles, X-Men. Nowadays I am no more buying comics.

12.)
Dein Lieblingsdrink (alkoholfrei)? / What is your favorite non-alcoholic drink?
M: Coca Cola, Monster Energy ( grün & gelb), Latte macchiato (süß) / Coca Cola, Monster Energy (green and yellow), sweet Latte macchiato

 13.)
Dein Lieblingsdrink (alkoholisch)? / What is your favorite alkoholic drink?
M: Jim Beam & Coca Cola mit Eiswürfel, Coca Cola & Weizenbier / Jim Beam and Coca Cola with ice cubes, Coca Cola and wheat beer

14.)
Dein Lieblingshorrorfilm? / What is your favorite horror movie?
M: Stanley Kubrick - The Shining, Halloween Franchise, Der weiße Hai, Der Exorzist 1 & 3, SAW Franchise, Insidious ( und viele weitere) / Stanley Kubrick - The Shining, Halloween Franchise, Jaws, The Exorcist 1 and 3, SAW Franchise, Insidious (and many more)

15.)
Dein Lieblingsfilm? / What is your favorite movie?
M: Rocky, JFK- Tatort Dallas, Eine Frage der Ehre, Bud Spencer & Terence Hill Filme, Leon -Der Profi, Das schwarze Schaf, Death Sentence, (habe über 100 Lieblingsfilme - schwer die besten aufzuzählen) / Rocky, JFK, A question of honor, Bud Spencer & Terence Hill - films, Leon The Black Sheep, Death Sentence (I’ve got more than 100 favorite films - difficult to mention the best of them)

16.)
Deine Lieblingsblume? / What is your favorite flower?
M: lila / blaue Stiefmütterchen / purple or blue pansy

17.)
Deine Lieblingsmusikrichtung? / What is your favorite music style?
M: Queerbeet - stimmungsabhängig aber sehr viel Film Musik / At random - it depends on my mood, but many soundtracks

18.)
Dein Lieblingshaustier? / What is your favorite pet?
M: früher Königspythons, Zwergkaninchen / formerly King’s python, pygmy rabbits

19.)
Dein Lieblingssänger? / Who is your favorite singer?
M: Till Lindeman

20.)
Deine Lieblingssängerin? / Who is your favorite female singer?
M: Tarja Turunen ( Nightwish)

21.)
Dein Lieblingslied? / What is your favorite song?
M: The Rolling Stones - Paint it black, Paul Mauriat - Love is blue, Frank Sinatra - My Way, Percy Faith - Theme from a summer place, Banya / Jenny Bae - Beethoven Virus, Rammstein - Ohne dich, mein Herz brennt, Rage - Medley, Rage- Alive but Dead, Johann Sebastian Bach -  Air,  Europe - Eye of the Tiger, Nazareth - Love hurts, Jerry Goldsmith- The inner Light Suite, Beatles - Yesterday, Finger Eleven - Slow chemical

22.)
Dein Lieblingssport? / What is your favorite sport?
M: Wrestling, American Football

23.)
Deine Lieblingsmannschaft? / What is your favorite sport club?
M: Hanau Falcons, Hanau Hornets, Rodgau Pioneers, Solingen Paladins

24.)
Deine Lieblingssüßigkeiten? / What are your favorite sweets / candy?
M: Kinder Schokolade, Schokoladen Eis, Milchreis / Grießbrei mit Obst / Kinder chocolate, chocolate ice cream, ricepudding, semolina pudding with fruit

25.)
Dein Lieblingstheaterstück? / What is your favorite theater play?
M: -

26.)
Deine Hobbies? / What are your hobbies?
M: Horrofilme schauen , in Horrofilmen als Bösewicht mitspielen, Walking Actor. Video games, World of Warcraft. Film Conventions, American Football als Spieler / watching horror films, playing the bad guy in horror films, walking actor, video games, World of Warcraft, attending film conventions, American Football as a player

27.)
Bist du abergläubig? / Are you supersticious?
M: Ja, ich glaube an Geister, Dämonen, Seelen - sämtliche übernatürliche Wesen ( nicht an Einhörner, Elfen und sonstige Fantasy Wesen) / Yes, I believe in ghosts, demons, lost souls - any supernatural creature (not in unicorns, elves or other fantasy creatures)

28.)
Nenne 4 Dinge, die du auf eine Insel mitnehmen würdest. / Name 4 things you would take with you to an island.
M: Genug zu Essen, meine Filme, meine Musik, meine Kostüme & Masken / Enough to eat, my films, my music, my costumes and masks

 29.)
Beschreibe dich in einem Satz. / Describe yourself in one sentence.
M: Ich bin ein freundlicher, verrückter, nerdiger Tollpatsch. / I’m a friendly, crazy, freaky, clumsy fellow.

30.)
Welche berühmte Person würdest du gerne mal treffen? / Which famous person would you like to meet?
M: Gene Roddenberry, Brent Spiner, Prof. Harald Lesch, Bud Spencer & Terence Hill

31.)
Wie bekamst du deine Rolle bei The Walking Dead? / How did you get your role in The Walking Dead?
M: lautet die Frage : "Wie ich meine Rolle bei TWD bekommen würde" oder " welche Rolle ich bei TWD spielen würde" ? Ich würde als Moloch verkleidet hingehen und erfragen ob ich ne Rolle bekäme bei der ich ne Maske tragen könnte. Wenn ich ne bestehende Figur spielen wollen würde, dann den "Merle" - raue Schale, weicher Kern / If the question is “How I would get my role in TWD” or “which role I would like to play in TWD”? I would go there as my character Moloch and would ask them if I could get a role where I could wear a mask. And if I would like to play an already existing TWD role, than it would be Merle - a soft heart in a tough exterior.

32.)
Was kommt dir als erstes in den Sinn wenn du an The Walking Dead denkst? / The first thing that crosses your mind when thinking of The Walking Dead?
M: Zombies &  Rick Grimes und coole Headshots *fieses Grinsen* / Zombies and Rick Grimes and cool headshots *nasty grin*

33.)
Wie lange brauchtest du in der Maske? / How long did it take to make your make-up?
M: 5 Minuten (beim Moloch Outfit) - schwarze Augenränder und Maske und Kostüm anziehen - fertig / 5 Minutes (Moloch outfit) - black eye rims, putting on of mask and costume - ready

34.)
Deine Lieblingsszene in The Walking Dead? / What is your favorite The Walking Dead scene?
M: gab /gibt es viele. Ich fand es sehr cool als Merle seinen Sinneswandel hatte und sich Rick und den anderen angeschlossen hatte um denen zu helfen und sich gegen den Governor stellte. / There were / are many. I think it was cool when Merle having his change of heart, joined Rick and the others to help them fighting the Governor.

35.)
Traurigste The Walking Dead Szene? / Saddest The Walking Dead scene?
M: Der Tod von Merle, von Hershel und der Tochter von Carol / The death of Merle, Hershel and Carol’s daughter.

36.)
Bist du jemals bei einem Film eingeschlafen? Falls ja, wo? / Did you fall asleep during watching a film? If yes, where?
M: nein - entweder ich schaue ein Film mit voller Wachheit und Konzentration oder gar nicht  / No, either I am watching a film fully awake and concentrated or I do not watch a film at all

37.)
Was bekamt ihr am Set zum Mittagessen? / On set, what did you have for dinner?
M: unterschiedlich - meistens gibt es am Set einfaches Essen, womit man viele Personen satt bekommt (Eintöpfe, Nudel/ Pastagerichte, Reisgerichte, Gulasch etc.) / It’s different - usually there will be food on a set with which one can feed a lot of people (stews, noodles, pasta dishes, rice dishes, goulash, and so on)

38.)
Welche war die schlimmste Szene in der du mitgespielt hast? / What was the worst scene you played?
M: im Kostüm und Maske an einem Klavier zu sitzen und irgendwas sinnloses zu klimpern - das war schon etwas peinlich (im Film "Tod oder lebendig") / sitting in costume and with mask at a piano playing something senseless - that was a little bit embarrassing (in the film “Dead or alive”)

39.)
Was war der gefährlichste Stunt den du machen musstest? What was the most dangerous stunt you did on your own?
M: Ein Sturz rückwärts aus einer WC Kabine heraus auf den Boden bei dem ich mir den rechten Ellenbogen leicht verletzt hatte (Prellung) (im Film "Z-Office") / A fall backwards out of a WC cabine to the ground, by which I was slightly injured (bruise) (in the Film “Z-Office”)

40.)
Was hast du an deiner Rolle gemocht? / What did you like the most of the role you played?
M: Es macht mir am meisten Spaß wenn ich einen maskierten Bösewicht spielen kann. / I like playing a masked bad guy.

41.)
Was hast du am meisten an deiner Rolle gehasst? / What did you hate the most of the role you played?
M: unter der Maske / den Masken nur wenig zu sehen und mir ab und zu irgendwo den Kopf anstoße , das man schlecht Luft bekommt und es unter der Maske schnell heiß wird. / That it’s not possible to see a lot under the mask or masks and that I bump my head somewhere, that one can hardly breath with a a mask on and that it will be soon very hot when wearing it.

42.)
Was war das Lustigste was am Set passiert ist? What was the funniest thing that happened on set?
M: Bei Dreharbeiten zu " the Rise of Valhalla" nähte mir nachts im dunklen bei schlimmen Unwetter ein Kumpel im Cast Zelt ein Ärmel Rangabzeichen auf meine Wehrmachtsuniform - das war Situationskomik pur. Alle haben sich mit Sprüchen und Sticheleien hochgeschaukelt und sich kaputt gelacht. / While filming “The Rise of Valhalla” a buddy of mine sewed my rank insignia of the Wehrmacht on my sleeve in the cast tent while outside there was a bad storm. That was pure slapstick. Everybody was teasing each other and we laughed our heads off.

 43.)
Hast du schon einmal darüber nachgedacht, dass so eine Zombie Apokalypse wirklich stattfinden könnte? / Have you ever thought about the fact that a zombie apocalypse could really happen?
M: Ich glaube nicht, aber es wäre sicher interressant. / I don’t think so, but it would be really interesting.

44.)
Mochtest du die Zombie Schule? / Did you like the zombie school?
M: Kenne ich gar nicht. / I don’t know it.

45.)
Wie schmecken Gedärme? How do guts taste?
M:  Kunstblut schmeckt ekelhaft ! Oftmals Rote Beetesaft mit sonstwas. / Artificial blood is disgusting! It’s beetroot juice mixed with something else.

46.)
Wurdest du während dem Drehen verletzt? / Have you ever been hurt while filming?
M: siehe Frage 39 / please look at question no. 39.

47.)
Wieviele Takes brauchtet ihr bis die Szene im Kasten war? How many takes does a scene normally take if it was ok?
M: 3-5 Takes / 3-5 takes

48.)
Wenn du eine Sprechrolle hattest, wie lange brauchtest du um den Text auswendig zu lernen? If you have any text to say, how long did it take to learn it by heart?
M: Bis jetzt hatte ich nur wenige Sätze zu sagen - gab es nicht viel zu lernen / Up to now I only had a few sentences to say - not very much to learn by heart.

49.)
Was war die größte Walker-Herde in der du mitgespielt hast? / How many walkers formed the largest herde of walkers you were in?
M: beim Zombiewalk in Düsseldorf 2013 bestimmt so um die 500 / at the zombie walk in Düsseldorf in 2013 about 500 walkers.

50.)
Wie reagierte die Umgebung auf die Dreharbeiten? / How did the surrounding of the location react on the filming?
M: Zuschauer sind meistens ruhig und neugierig und verfolgen das Geschehen mit Faszination. Manchmal ist es aber auch langweilig für die Zuschauer - je nachdem was gedreht wird. / The audience are mostly calm and curious and are following the event with fascination. But sometimes it could also be boring for the audience - depending on what is filmed at that moment.

 

Soweit das Interview mit Moloch. Wir möchten uns ganz herzlich dafür bedanken, dass er sich die Zeit genommen hat, um unsere Fragen so mega-ausführlich zu beantworten. Vielen vielen Dank, Moloch.

So far the interview with Moloch. We thank him very much for answering our questions in such a detailed way. That was very kind. Thank you very much, indeed, Moloch.

 

Copyright by Doris Busalt and Moloch, 12. Juli 2015 / July 12, 2015 (Übersetzung ohne Gewähr)

Moloch